Firma świadczy usługi w zakresie akcyz, rejestracji samochodów i ubezpieczenia. Profesjonalne doradztwo i szybka obsługa.
Zadzwoń do nas
Napisz do nas
kontakt@akcyzawarszawa.pl
Zostaw dokumenty od twojego auta ekspertom - Akcyza warszawa
O Firmie
s
Właściciel serwisu: Mariola Ślęczkowska
REGON: 141314025
NIP: 4960058650
Adres biura
Aleja krakowska 157 02-180 Warszawa
Kupujesz auto z Niemiec, masz duży brief i myślisz: „to przecież najważniejszy papier, rejestracja pójdzie”. I czasem to myślenie jest blisko prawdy… ale w praktyce Wydział Komunikacji zwykle chce komplet dokumentów rejestracyjnych, a nie tylko Teil II.
W tym tekście rozkładam temat prosto: czy duży brief wystarczy do rejestracji, kiedy potrzebny jest też mały brief (Teil I), co robić, gdy go brakuje i jak w 5 minut sprawdzić, czy Twój urząd to przepuści.
Sam duży brief (Zulassungsbescheinigung Teil II) najczęściej nie wystarcza do rejestracji auta z Niemiec w Polsce, bo urząd oczekuje też dokumentu “dowód rejestracyjny” w rozumieniu kompletu danych – zwykle z Teil I.
Najbezpieczniej mieć oba: Zulassungsbescheinigung Teil I i Teil II + dowód własności + tłumaczenia + badanie techniczne + potwierdzenie akcyzy (dla aut osobowych).
Jeśli masz tylko Teil II, w praktyce kończy się to zwykle tak: urząd prosi o Teil I albo dokument/duplikat z Niemiec potwierdzający dane i status pojazdu.
To, czy da się przejść “na obejściu”, zależy od WK i od dokumentów — da się to sprawdzić szybko, bez zgadywania.
Snippet-ready: Sam duży brief to za mało w większości rejestracji — licz się z wezwaniem do uzupełnienia dokumentów.
Definicja: Duży brief to niemiecki dokument Zulassungsbescheinigung Teil II. Najczęściej traktowany jako “papier własnościowy” i podstawowy dokument pojazdu.
Definicja: Mały brief to Zulassungsbescheinigung Teil I. To “dokument jeżdżenia” — zawiera bieżące dane rejestracyjne i techniczne, które urzędy lubią mieć czarno na białym.
Definicja: Dowód rejestracyjny (w praktyce importowej) przy aucie z Niemiec to zwykle para dokumentów: Teil I + Teil II, bo razem składają się na komplet informacji o pojeździe.
Definicja: Wyrejestrowanie (Abmeldung) to formalne zakończenie rejestracji pojazdu w Niemczech. Czasem masz na to osobny ślad/potwierdzenie.
Definicja: Wydział Komunikacji (WK) to urząd, który rejestruje pojazdy w Polsce i sprawdza dokumenty pod kątem zgodności, kompletności i legalności pochodzenia.
Mikro-scenka #1: Ktoś kupuje auto “okazyjnie” i dostaje tylko Teil II, bo sprzedawca mówi: „Teil I niepotrzebny”. W Polsce w okienku zwykle kończy się to jednym zdaniem: „Proszę donieść Teil I”.
Krótko: najczęściej nie.
Urząd w Polsce chce zobaczyć komplet dokumentów, które pozwalają mu:
zidentyfikować pojazd (VIN, dane techniczne),
potwierdzić legalne pochodzenie i prawo własności,
sprawdzić status rejestracyjny/wyrejestrowanie,
wprowadzić dane bez “dziur” w papierach.
Duży brief (Teil II) świetnie wspiera “własność”, ale często nie domyka tematu rejestracyjnego tak, jak oczekuje tego WK.
Snippet-ready: Jeśli masz tylko Teil II, traktuj to jako “prawie komplet” — a nie komplet.
Czasem ktoś ma:
Teil II,
umowę/fakturę,
tłumaczenia,
badanie techniczne,
a do tego jakiś papier z Niemiec o wyrejestrowaniu.
I wtedy urząd może próbować to “skleić”, ale to nie jest standard, tylko rozwiązanie awaryjne i mocno zależy od konkretnego urzędu i konkretnego zestawu dokumentów.
Jak sprawdzić w 5 minut (bez filozofii):Napisz maila do WK (albo zadzwoń) i zadaj jedno pytanie:
“Mam auto z Niemiec, posiadam Zulassungsbescheinigung Teil II (duży brief), ale nie mam Teil I. Czy w moim urzędzie zarejestruję pojazd na podstawie Teil II + [tu wymień co masz: umowa/faktura, potwierdzenie wyrejestrowania, badanie, tłumaczenia], czy wymagacie bezwzględnie Teil I/duplikatu?”
Snippet-ready: Nie pytaj “czy się da”, tylko “czy wymagacie Teil I bezwzględnie”.
W praktyce w większości przypadków. Najczęściej WK chce Teil I, gdy:
Auto było normalnie zarejestrowane i jeździło po Niemczech (czyli standard).
Chcesz uniknąć dyskusji o danych technicznych (urząd ma je wprost w Teil I).
Masz niejasny status wyrejestrowania (brak jednoznacznego śladu “Abmeldung”).
Kupujesz przez komis/pośrednika i dokumenty są “na skróty” (urząd wtedy bywa bardziej czujny).
Nie ma ciągłości umów (brakujące ogniwa własności), a urząd i tak będzie dopytywał.
Mikro-scenka #2: Ktoś kupuje auto z komisu, dostaje fakturę i Teil II, ale Teil I “zaginął”. W WK nie ma dramatu, jest po prostu stopklatka: “wrócić z Teil I/duplikatem”.
Czy dane pojazdu da się wpisać bez braków i sprzeczności.
Czy dokumenty są oryginalne i spójne.
Czy prawo własności przechodzi logicznie (ciąg umów/faktur).
Czy są spełnione warunki rejestracji: badanie, tłumaczenia, opłaty, akcyza (dla aut osobowych z importu).
Snippet-ready: WK patrzy na spójność, nie na “to, co sprzedawca mówił”.
Tu są realne ścieżki — bez bajek.
Najpierw najprostsze:
poproś wprost o Zulassungsbescheinigung Teil I,
poproś o potwierdzenie, że auto zostało wyrejestrowane,
dopnij temat “na sprzedawcy”, bo to on powinien przekazać komplet.
W praktyce: jeśli sprzedawca jest uczciwy, to “znajduje się” szybciej niż duplikat z urzędu w Niemczech.
Jeśli Teil I został zgubiony, da się go odtwarzać, ale:
zwykle wymaga to kontaktu z właściwym urzędem w Niemczech (tam, gdzie auto było zarejestrowane),
mogą być potrzebne pełnomocnictwa i dokumenty własności,
bywa to proces “kilka kroków”, nie jeden klik.
Nie wchodzę w szczegóły proceduralne per landkreis, bo to się różni, ale logika jest stała: duplikat wydaje organ rejestrujący, a nie polski WK.
Snippet-ready: Brak Teil I najczęściej kończy się jednym słowem: duplikat.
Czasem masz:
potwierdzenie wyrejestrowania (Abmeldung / zaświadczenie),
komplet danych w innych papierach,
a Teil II + umowa/faktura są bez zarzutu.
To może pomóc w rozmowie z WK, ale nie traktuj tego jako gwarancji. WK może powiedzieć: “ok, ale i tak potrzebujemy Teil I albo duplikatu”.
Najczęstsze sytuacje “nie ma opcji”:
nie potrafisz wykazać prawa własności (brak umowy/faktury albo brak ciągłości),
dokumenty są niespójne (VIN/numery/kwoty/strony),
brakuje kluczowych dokumentów rejestracyjnych i nie masz żadnej drogi uzupełnienia,
sprawa ociera się o leasing/zastaw, a dokumenty są “niedopowiedziane”.
Mikro-scenka #3: Ktoś ma Teil II, ale umowa jest “na kogoś innego”, a pośrednik mówi “to się ogarnie”. WK zwykle nie “ogarnia” cudzych braków — po prostu wstrzymuje.
Definicja: Tłumaczenie przysięgłe — tłumaczenie dokumentów obcojęzycznych, które WK zwykle wymaga w praktyce, żeby dane były jednoznaczne.
wniosek o rejestrację (formularz WK),
dowód własności: umowa kupna-sprzedaży lub faktura,
Zulassungsbescheinigung Teil II (duży brief),
Zulassungsbescheinigung Teil I (mały brief),
tłumaczenia dokumentów (jeśli wymagane w Twoim WK),
badanie techniczne w Polsce (jeśli potrzebne / brak ważnego uznawanego badania),
potwierdzenie opłat rejestracyjnych,
potwierdzenie akcyzy (dotyczy aut osobowych z importu — temat “obok WK”, ale w praktyce rejestrację blokuje).
tablice (jeśli są),
potwierdzenie wyrejestrowania/Abmeldung,
dokumenty pośrednie przy zakupie przez komis/pośrednika (ciąg umów),
pełnomocnictwo (jeśli rejestrujesz za kogoś),
dodatkowe wyjaśnienia/oświadczenia, jeśli są braki.
Wstawka praktyczna (bez spamu):Jeśli auto jest z importu, to rejestracja często wykłada się nie na “briefie”, tylko na formalnościach dookoła (akcyza, brak ciągłości dokumentów, źle policzone dane). W takich przypadkach akcyzawarszawa.pl może sprawdzić dokumenty i domknąć formalności (akcyza + komplet pod WK), żebyś nie jeździł w kółko z poprawkami.
| Scenariusz | Masz Teil II | Masz Teil I | Co jeszcze zwykle potrzebne | Ryzyko blokady |
|---|---|---|---|---|
| Auto wyrejestrowane w DE, komplet papierów | TAK | TAK | umowa/faktura, tłumaczenia, badanie, akcyza | Niskie |
| Auto wyrejestrowane, brak Teil I | TAK | NIE | duplikat lub potwierdzenie z DE + akceptacja WK | Wysokie |
| Auto nadal zarejestrowane / niejasny status | TAK | (różnie) | wyrejestrowanie, tablice, spójne dane | Średnie/Wysokie |
| Tablice eksportowe, papierologia “na szybko” | TAK | (różnie) | komplet dowodów + potwierdzenia | Średnie |
| Komis/pośrednik, braki w ciągu umów | TAK | TAK/NIE | komplet umów pośrednich, spójność stron i kwot | Wysokie |
Snippet-ready: Najmniejsza drama jest wtedy, gdy masz Teil I + Teil II i czysty ciąg własności.
Tylko Teil II i brak planu na Teil I.
Brak ciągłości umów (pośrednik “zniknął” z papierów).
Umowa/faktura z błędami: VIN, dane stron, daty, kwoty.
Brak tłumaczeń tam, gdzie WK ich wymaga.
Brak/nieaktualne badanie techniczne w Polsce.
Brak potwierdzenia akcyzy (dla aut osobowych).
Różne dane w dokumentach (np. masa, typ, pojemność).
Dokumenty skanowane/nieczytelne zamiast oryginałów.
Założenie, że “w innym powiecie przeszło”, więc tu też przejdzie.
Odkładanie wyjaśnienia braków na dzień wizyty w WK.
Snippet-ready: Najczęściej nie brakuje “pieczątki”, tylko jednego papieru, który powinien być od początku.
Czy duży brief wystarczy do rejestracji w Polsce?Najczęściej nie. WK zwykle oczekuje także małego briefu (Teil I) albo dokumentu/duplikatu, który zastąpi brakujące dane.
Czy duży brief wystarczy do rejestracji, jeśli mam umowę i tłumaczenia?To nadal zwykle za mało. Umowa potwierdza własność, ale nie zastępuje brakującego dokumentu rejestracyjnego Teil I.
Czy bez małego briefu da się zarejestrować auto z Niemiec?Czasem urzędy akceptują rozwiązania awaryjne, ale standardowo kończy się to wezwaniem do uzupełnienia. Najbezpieczniejsza droga to odzyskanie Teil I albo duplikat.
Teil II bez Teil I — co zrobić?Najpierw odzyskaj Teil I od sprzedawcy/komisu. Jeśli to niemożliwe, celuj w duplikat z właściwego urzędu w Niemczech i przygotuj się na dodatkowe formalności.
Jak odzyskać mały brief (Teil I)?W praktyce: kontakt ze sprzedawcą albo procedura duplikatu w Niemczech. WK w Polsce tego nie “dorobi”.
Czy WK zawsze wymaga tłumaczenia Teil I i Teil II?Zależy od urzędu i sytuacji, ale wiele WK wymaga tłumaczeń, żeby dane były jednoznaczne. Najlepiej sprawdzić w swoim WK przed wizytą.
Czy tablice z Niemiec są potrzebne do rejestracji w Polsce?Zależy od scenariusza. Czasem są, czasem nie. Same tablice nie zastępują dokumentów.
Kupiłem auto przez komis — czy to zmienia wymagania?Wymagania bazowe są podobne, ale komis/pośrednik często oznacza więcej kontroli spójności dokumentów i ciągu własności.
Czy akcyza ma znaczenie przy rejestracji auta z Niemiec?Tak, bo w praktyce bez potwierdzenia akcyzy (dla aut osobowych) rejestracja potrafi stanąć, nawet jeśli “briefy” są kompletne.
Jak najszybciej sprawdzić, czy mój WK przepuści rejestrację bez Teil I?Wyślij maila z listą dokumentów, które masz, i zapytaj wprost, czy wymagają Teil I bezwzględnie. To oszczędza najwięcej czasu.
Potrzebujesz więcej wiedzy?